-
1 давать сигналы
1) General subject: signal2) Railway term: send signals -
2 давать сигналы
-
3 давать световые сигналы
vgener. blinkenУниверсальный русско-немецкий словарь > давать световые сигналы
-
4 send signals
-
5 signal
ˈsɪɡnl
1. сущ.
1) знак, сигнал at, on a signal ≈ по сигналу, по знаку The raid began at a given signal. ≈ Рейд начался по сигналу. signal to attack ≈ сигнал к атаке to flash, give, send a signal ≈ подавать знак The troops received the signal that the attack was to begin. ≈ Войска получили сигнал к началу атаки. advance signal clear signal light signal smoke signal traffic signal turn signal unmistakable signal
2) мн.;
воен. связь;
войска связи
2. прил.
1) выдающийся, замечательный;
знаменательный Syn: prominent, salient
2) сигнальный signal panel ≈ сигнальное полотнище signal beacon ≈ мор. сигнальный знак Syn: alarm
3. гл. сигнализировать, давать сигнал The director signalled to me to come forward. ≈ Директор сделал мне знак выйти вперед. команда;
знак;
сигнал - a * of distress сигнал бедствия - light *s световые сигналы - smoke * дымовой сигнал, сигнальный дым - radio * радиосигнал - call * (радиотехника) позывной - starting * (спортивное) стартовая команда - on (a) * по сигналу, по команде - to make *s to подавать (кому-либо) знаки, сигнализировать (военное) сигнализация;
сигнальное устройство - the * does not work сигнализация не работает признак;
знак - his rising was a * that the meeting was over он поднялся, дав тем самым понять, что совещание закончилось - he gave no * of recognition он не подал вида, что узнал меня преим (военное) связь - * communications средства связи - * service служба связи - * officer офицер войск связи;
начальник связи - *s message center (американизм) пункт сбора донесений (военное) войска связи (военное) (разговорное) связисты (морское) служба связи (книжное) знаменательный, выдающийся, поразительный - * achievement знаменательное достижение - * failure полнейший провал - * success блестящий успех сигнальный - * bomb сигнальная ракета - * pistol сигнальный пистолет - * panel сигнальное полотнище - * beacon (морское) сигнальный знак сигнализировать;
давать сигналы - to * a message передать сообщение - the ship *led its distress корабль подал сигнал бедствия - to * by means of rockets сигнализировать ракетами - to * for a pilot( морское) дать сигнал вызова лоцмана alarm ~ сигнал опасности audio ~ вчт. звуковой сигнал danger ~ сигнал опасности emergency ~ вчт. аварийный сигнал fault ~ вчт. сигнал неисправности signal выдающийся, замечательный;
signal victory блестящая победа ~ подавать сигнал ~ pl воен. связь;
войска связи ~ сигнал, знак ~ сигнал ~ сигнализировать, давать сигнал;
the train is signalled дан сигнал о прибытии поезда ~ сигнализировать, давать сигнал ~ сигнальный ~ attr.: ~ service воен. служба связи ~ attr.: ~ service воен. служба связи signal выдающийся, замечательный;
signal victory блестящая победа speech ~ вчт. речевой сигнал storm ~ штормовое предупреждение ~ сигнализировать, давать сигнал;
the train is signalled дан сигнал о прибытии поезда video ~ вчт. видеосигнал voice ~ вчт. речевой сигнал warning ~ вчт. предупредительный сигнал warning ~ предупреждающий сигнал -
6 сигнализировать
сов., несов.1) ( давать сигналы) hacer señales* * *сов., несов.1) ( давать сигналы) hacer señales* * *v1) gener. (äàâàáü ñèãñàëú) hacer señales, señalar2) liter. (предупредить) seнalar, advertir -
7 сигнал
1. sign2. wave3. waveform4. bell5. bells6. horn7. tattoo8. signal; alarm9. call -
8 send signals
1) Железнодорожный термин: давать сигналы, передавать сигналы, сигнализировать2) Дипломатический термин: посылать сигналы (that... - о том, что... ; англ. цитата - из статьи в газете Washington Post) -
9 cue
̈ɪkju: I
1. сущ.
1) театр. реплика;
знак к началу спектакля
2) аллюзия, намек (оттенок, отклик) Syn: hint
3) телефон.;
радио сигнал
2. гл. подавать реплики, давать сигналы cue in II сущ. кий (театроведение) реплика - to miss one's * пропустить реплику;
не откликнуться вовремя;
упустить возможность сигнал - light * световой сигнал - an offstage door slam was his * to enter стук захлопнутой за спиной двери был для него сигналом к выходу пример - to take one's * from smb. равняться на кого-л. - his comrades kept behind him, tacking their * from his conduct его товарищи стояли за ним и по его поведению решали, что надо делать намек - to give smb. a * намекнуть кому-л. (что делать или говорить) (телефония) (радиотехника) сигнал (устаревшее) настроение - nobody was in the * to dance ни у кого не было настроения танцевать ключевая, опорная информация( театроведение) подавать реплики или сигналы кий - * ball бильярдный шар косичка хвост( животного) очередь > to drop a * сыграть в ящик, умереть заплетать в косичку кью, название буквы Q cue кий ~ намек;
to give (smb.) the cue намекнуть, подсказать( кому-л.) ;
to take one's cue (from smb.) воспользоваться( чьим-л.) намеком, указанием ~ театр. реплика ~ тлф., радио сигнал ~ attr.: ~ card тлв., кино текст роли, лежащий перед глазами диктора или исполнителя ~ attr.: ~ card тлв., кино текст роли, лежащий перед глазами диктора или исполнителя ~ намек;
to give (smb.) the cue намекнуть, подсказать (кому-л.) ;
to take one's cue (from smb.) воспользоваться (чьим-л.) намеком, указанием image ~ вчт. характерный признак изображения semantic ~ вчт. семантическая подсказка ~ намек;
to give (smb.) the cue намекнуть, подсказать (кому-л.) ;
to take one's cue (from smb.) воспользоваться (чьим-л.) намеком, указанием visual ~ вчт. визуальная подсказка -
10 signal
1. [ʹsıgn(ə)l] n1. 1) команда; знак; сигналsmoke signal - дымовой сигнал, сигнальный дым
call signal - радио позывной
starting signal - спорт. стартовая команда
on (a) signal - по сигналу, по команде
to make signals to - подавать (кому-л.) знаки, сигнализировать
2) воен. сигнализация; сигнальное устройство2. признак; знакhis rising was a signal that the meeting was over - он поднялся, дав тем самым понять, что совещание закончилось
he gave no signal of recognition - он не подал вида, что узнал меня
3. преим. воен. связьsignal officer - а) офицер войск связи; б) начальник связи
signals message center - амер. пункт сбора донесений
4. pl1) воен. войска связи2) воен. разг. связисты3) мор. служба связи2. [ʹsıgn(ə)l] a1. книжн. знаменательный, выдающийся, поразительный2. сигнальныйsignal bomb /star/ - сигнальная ракета
3. [ʹsıgn(ə)l] vsignal beacon - мор. сигнальный знак
сигнализировать; давать сигналыto signal for a pilot - мор. дать сигнал вызова лоцмана
-
11 signal
1. n команда; знак; сигналsmoke signal — дымовой сигнал, сигнальный дым
clock signal — синхронизирующий сигнал; сигнал синхронизации
2. n воен. сигнализация; сигнальное устройство3. n признак; знакhis rising was a signal that the meeting was over — он поднялся, дав тем самым понять, что совещание закончилось
stop signal — знак, указатель остановки
4. n преим. воен. связь5. n l6. n воен. войска связи7. n воен. разг. связисты8. n мор. служба связи9. a книжн. знаменательный, выдающийся, поразительный10. a сигнальный11. v сигнализировать; давать сигналыnoisy signal — помеха; сигнал с шумами
Синонимический ряд:1. noticeable (adj.) arresting; arrestive; conspicuous; eye-catching; marked; noticeable; observable; outstanding; pointed; prominent; remarkable; salient; sensational; striking2. alarm (noun) alarm; bell; buzzer; siren3. sign (noun) beacon; blinker; flag; flare; gesticulation; gesture; high sign; indication; motion; sign; warning; wave; wigwag4. flag (verb) flag; semaphore5. motion (verb) beacon; beckon; flag; gesticulate; gesture; motion; omen; sign; signalize; wave; wigwagАнтонимический ряд:mediocre; ordinary; unimportant -
12 signal
ˈsɪɡnlсигнал; давать сигналы -
13 сигнализировать
1) ( давать сигналы) donner des signaux2) ( предупредить) signaler vt -
14 сигнализировать
сов., несов.1) ( давать сигналы) hacer señales2) перен. ( предупредить) señalar vt, advertir (непр.) vt -
15 cue
[kjuː]реплика; знак к началу спектакляаллюзия, намексигналподавать реплики, давать сигналыкийАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cue
-
16 dudálni
-
17 гудеть
-
18 сигнализировать
сов нсв( давать сигналы) sinalizar vi, прн ( предупредить) chamar a atenção, prevenir vt -
19 сигнализировать
несов. и сов. (сов. тж. просигнализировать) (дт. о пр.; давать сигналы)signal (to d.); несов. тж. give* signals (to of); сов. тж. give* a signal (to of); (перен. тж.) warn (d. against), give* warning (i. of) -
20 сигнализировать
сигнал||изироватьсов и несов1. (давать сигналы) σηματοδοτώ, δίνω σήμα·2. перен (что-л., о чем-л.) προειδοποιώ, ἀναφέρω.
См. также в других словарях:
Сигнализация железнодорожная* — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сигнализация железнодорожная — При эксплуатации жел. д. выяснилась скоро необходимость передавать машинисту движущегося поезда посредством условных знаков сообщения и указания, регулирующие ход поезда между двумя определенными пунктами. Указания эти сводятся к тому, может ли… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
телефон — а, м. téléphone m. 1. Известный изобретатель музыкального телеграфа г. Сюрд, выдумал еще новый инструмент под названием телефон. Это род трубы или рупора, посредством которого ночью на море можно давать сигналы кораблям на расстоянии 2 200 тоазов … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФОНАРЬ РАТЬЕРА — сигнальный фонарь особого устройства, применяемый как средство связи в темное время суток на близком расстоянии (как на якоре, так и на ходу). Позволяет давать сигналы и вести переговоры (по азбуке Морзе) при помощи узкого луча света, посылаемого … Морской словарь
Мюнхенская речь Путина — Выступление Путина в Мюнхене … Википедия
Мюнхенская речь — Выступление Путина в Мюнхене Владимир Путин и министр обороны США Роберт Гейтс на конференции в Мюнхене Мюнхенская речь Путина речь, произнесённая президентом Российской Федерации Владимиром Путиным на Мюнхенской конференции по вопросам политики … Википедия
Мюнхенская речь Владимира Путина — Выступление Путина в Мюнхене Владимир Путин и министр обороны США Роберт Гейтс на конференции в Мюнхене Мюнхенская речь Путина речь, произнесённая президентом Российской Федерации Владимиром Путиным на Мюнхенской конференции по вопросам политики … Википедия
Речь Путина в Мюнхене — Выступление Путина в Мюнхене Владимир Путин и министр обороны США Роберт Гейтс на конференции в Мюнхене Мюнхенская речь Путина речь, произнесённая президентом Российской Федерации Владимиром Путиным на Мюнхенской конференции по вопросам политики … Википедия
Речь путина в мюнхене — Выступление Путина в Мюнхене Владимир Путин и министр обороны США Роберт Гейтс на конференции в Мюнхене Мюнхенская речь Путина речь, произнесённая президентом Российской Федерации Владимиром Путиным на Мюнхенской конференции по вопросам политики … Википедия
По старинке — Разг. 1. По обычаям, вкусам старого времени (вести себя, жить и т. п.). Провожавшие молодых все оделись по старинке: мужчины в длиннополые кафтаны, женщины в сарафаны (Мамин Сибиряк. Хлеб). Мы по старинке живём. У нас девушки по хозяйству заняты… … Фразеологический словарь русского литературного языка
программная торговля, торговля финансовыми инструментами на основе компьютерных программ — Осуществляемая с помощью компьютера покупка (buy program) или продажа (sell program) пакетов ценных бумаг из 15 и более акций специалистами по индексному арбитражу (index arbitrage) или брокерами, представляющими интересы крупных организаций… … Финансово-инвестиционный толковый словарь